您当前的位置 : 手机江西网 > 财经频道
东西问·北京文化论坛|埃及汉学家:话剧《茶馆》何以成为文明交流互鉴的“社会镜像”?
2025-09-23 19:18:23  来源:大江网  作者:

周口证件制作_周口制作证件_周口本地证件制作制作证件✅✅✅_客服咨询_:【QQ50641516】✅✅✅提供24小时诚信服务,专注于制作各种证件及仿制证件。精湛工艺,高质量保证。以专业的团队和高效的服务,满足您的不同证件需求。让您享受便捷、可靠的证件制作体验

 

  中新社北京9月21日电 题:话剧《茶馆》何以成为文明交流互鉴的“社会镜像”?

  ——专访埃及汉学家哈桑·拉杰卜

  中新社记者 凌云 史元丰

  在老北京的“裕泰茶馆”,芸芸众生,世间百态,轮番上演。这里既卖茶,也卖些点心与菜饭。爱玩的人们,每天要带上心爱之物,到这里歇歇腿、喝喝茶,也赏赏鸟儿、虫儿、物件儿……老舍先生可能自己也无法想象,很多年后这部中国话剧经典之作《茶馆》会遇到一位来自埃及的知音哈桑·拉杰卜(Hassan Ragab)。

  这位埃及知音有一个很好记的中文名字——大海。在2025北京文化论坛前夕,大海接受中新社“东西问”专访,他认为当今世界面临诸多挑战,加强文明对话,才更容易找到“共识”。“不同的文化背景下,小人物却有着相似的命运,这让我感受到人类的共通性”,这种社会人物间的“共通性”,也是中国话剧经典之作《茶馆》带给他的深入体验。

  现将访谈实录摘要如下:

  中新社记者:20世纪90年代你曾在北京留学,并将话剧《茶馆》作为博士论文的研究内容。第一次接触这部话剧时最打动你的细节是什么?

  大海:第一次看《茶馆》,最让我难忘的细节是茶馆里人们不断进进出出——有生意人、官员,也有普通老百姓。大家坐在一张张木桌旁,端着茶碗,说着家长里短,却透出对未来的担忧与不安。那种氛围让我觉得,茶馆就像社会的缩影。尤其是剧中的茶馆经历从清末到抗战胜利后的社会变迁,虽然依旧开着,但里面的人却越来越无奈,这种对比让我至今记忆犹新。

2024年10月14日至11月9日,北京人民艺术剧院大规模赴上海驻演。图为10月13日,话剧《茶馆》演出现场。 中新社记者 殷立勤 摄

  剧中几十个人物出场,最让我难忘的是王利发。他每天打理生意,笑脸迎客,圆滑应对。但王利发的心中又充满着矛盾和无奈:想守护茶馆的安稳,却无力改变社会的动荡。像许多埃及咖啡馆里的老板一样,他们也常常一边端着咖啡,一边听顾客议论国家大事,看着松弛,心中同样有矛盾的一面。不同的文化背景下,小人物却有着相似的命运,令我感受到人类存在的共通性。

  中新社记者:30多年过去了,你对《茶馆》的理解发生了哪些变化?面对今天学习中文或者对中国文化感兴趣的埃及学生,你会如何向他们介绍这部作品?

  大海:早期我觉得《茶馆》主要在讲旧社会的衰败和人们的挣扎。后来再看,更多体会到它“人生百态”和“社会缩影”的价值。《茶馆》不仅是历史剧,也是人性剧。它让人思考——在大时代面前,普通人能否保有尊严?

  在向学生介绍时,我会告诉他们《茶馆》是一面“镜子”。不要只看情节,要关注人物之间的对话。那种在茶碗与唇齿之间流淌的语言,就像埃及咖啡馆里人们的闲谈,轻松却饱含深意。通过这些细节,他们能更好理解中国文化和社会。

  虽然《茶馆》的时代背景与今天中国人的生活有了很大差别,但它依然可以成为埃及学生了解现代中